terça-feira, 6 de agosto de 2013


Rosa de Hiroshima
(no 68º aniversário do covarde ataque nuclear)
Vinicius de Moraes

Pensem nas crianças
Mudas telepáticas
Pensem nas meninas
Cegas inexatas
Pensem nas mulheres
Rotas alteradas
Pensem nas feridas
Como rosas cálidas
Mas, oh, não se esqueçam
Da rosa da rosa
Da rosa de Hiroshima
A rosa hereditária
A rosa radioativa
Estúpida e inválida
A rosa com cirrose
A anti-rosa atômica
Sem cor sem perfume
Sem rosa, sem nada

domingo, 4 de agosto de 2013

Las nanas de la cebolla

La cebolla es escarcha
cerrada y pobre.
Escarcha de tus días
y de mis noches.
Hambre y cebolla,
hielo negro y escarcha
grande y redonda.

En la cuna del hambre
mi niño estaba.
Con sangre de cebolla
se amamantaba.
Pero tu sangre,
escarchada de azúcar
cebolla y hambre.

Una mujer morena
resuelta en luna
se derrama hilo a hilo
sobre la cuna.
Ríete niño
que te traigo la luna
cuando es preciso.

Tu risa me hace libre,
me pone alas.
Soledades me quita,
cárcel me arranca.
Boca que vuela,
corazón que en tus labios
relampaguea.

Es tu risa la espada
más victoriosa,
vencedor de las flores
y las alondras.
Rival del sol.
Porvenir de mis huesos
y de mi amor.

Desperté de ser niño
nunca despiertes.
Triste llevo la boca
ríete siempre.
Siempre en la cuna
defendiendo la risa
pluma por pluma.

Al octavo mes ríes
con cinco azahares.
Con cinco diminutas
ferocidades.
Con cinco dientes
como cinco jazmines
adolescentes.

Frontera de los besos
serán mañana,
cuando en la dentadura
sientas un arma.
Sientas un fuego
correr dientes abajo
buscando el centro.

Vuela niño el la doble
luna del pecho
él, triste de cebolla,
tú satisfecho.
No te derrumbes.
No sepas lo que pasa

ni lo que ocurre.

L'Estat i la Revolució, música do grupo musical catalão Eina

No, no plorarem mai més, ja prou de llepar-nos les ferides pels cops de la vida.
Tants errors convertits en temors, han mort utopies, busquem altres vies.
Som fills d'aquests carrers on han mort tants obrers
deixant d'herència la seva experiència.
Tants combats on vam ser derrotats, no repetirem la historia, ara viurem la glòria.

Sempre qui fa la feina no té les eines que donen treball.
No tenim res més que les ferides; les nostres mans són el nostre capital.

Tot, tot el que hem après, guia pels obrers: Marx, Engels, Lenin.
Karl Marx, Engels, Lenin.
Si l'estat és eina de combat, no pararem fins destruir-lo i cridarem: " victòria!"

Sempre, qui fa la feina no té les eines que donen treball.
No tenim res més que les ferides; les nostres mans són el nostre capital.
El socialisme obre les portes per construir la democràcia real.


Sempre, qui fa la feina no té les eines que donen treball.
No tenim res més que les ferides, les nostres mans són el nostre capital
El socialisme obre les portes per construir la democràcia real.

El comunisme, la nostra meta on cel·lebrem l'extinció de tot estat
L'extinció de tot estat.